Oi pessoal! Salut à tous!
Já era hora de eu começar escrever em francês, né?! Não que eu tenha um público muito grande (infelizmente é o contrário), mas algumas pessoas podem querer saber o que está escrito no meu blog, então vou inaugurar hoje as postagens bilíngües.
Não digo que a tradução estará perfeita, mas vou me esforçar para não perder nada na passagem do português para o francês. Quando tiver fotos nas postagens, serei obrigado a colocar os parágrafos em português e francês em seqüência, mas para diferenciá-los (e para não virar bagunça), usarei itálico para a parte em francês.
C'était déjà l'heure de commencer à écrire en français, n'est-ce pas?! Je ne pense pas qu'il y ait beaucoup de monde qui lit mon blog (malheureusement ce qui se passe c'est le contraire), mais quelques personnes peuvent vouloir savoir ce qui c'est écrit dans mon blog, je vais donc inaugurer aujourd'hui les messages bilingues.
Je ne vous dis pas que la traduction sera toujours parfaite, mais je vais essayer de rien perdre en passant du portugais au français. Quand il y a des photos, je serai obligé à mettre des paragraphes en portugais et en français un au-dessous de l'autre, mais pour les distinguer (et pour que cela ne se tourne pas une catastrophe), j'utiliserai l'italique pour la partie en français. Chers camarades francophones, corrigez-moi si quelque chose est-elle mal écrite, s'il vous plaît.
À bientôt!!!
Já era hora de eu começar escrever em francês, né?! Não que eu tenha um público muito grande (infelizmente é o contrário), mas algumas pessoas podem querer saber o que está escrito no meu blog, então vou inaugurar hoje as postagens bilíngües.
Não digo que a tradução estará perfeita, mas vou me esforçar para não perder nada na passagem do português para o francês. Quando tiver fotos nas postagens, serei obrigado a colocar os parágrafos em português e francês em seqüência, mas para diferenciá-los (e para não virar bagunça), usarei itálico para a parte em francês.
C'était déjà l'heure de commencer à écrire en français, n'est-ce pas?! Je ne pense pas qu'il y ait beaucoup de monde qui lit mon blog (malheureusement ce qui se passe c'est le contraire), mais quelques personnes peuvent vouloir savoir ce qui c'est écrit dans mon blog, je vais donc inaugurer aujourd'hui les messages bilingues.
Je ne vous dis pas que la traduction sera toujours parfaite, mais je vais essayer de rien perdre en passant du portugais au français. Quand il y a des photos, je serai obligé à mettre des paragraphes en portugais et en français un au-dessous de l'autre, mais pour les distinguer (et pour que cela ne se tourne pas une catastrophe), j'utiliserai l'italique pour la partie en français. Chers camarades francophones, corrigez-moi si quelque chose est-elle mal écrite, s'il vous plaît.
À bientôt!!!
2 comentários:
Parabéns pela paciência Leo! Eu tive vontade, mas nunca a paciencia de escrever bilingue no meu blog... uhahuahua
Agora posos tentar aprender um pocuo de francês =D percebi que vc não escreveu uma parte em portugues, pedindo pra quem fala frances de te corrigir, certo? heheh
Bom, meu francês é péssimo (=inexistente... ), então vou ficar só com
Au revoir! hehe
Haha...très bien, Pati! Realmente, inclui essa parte unicamente em frances...
Postar um comentário